Buenos Aires – Uruguai – Bento Gonçalves

Saímos cedo do hotel em Buenos Aires, destino ao Buquebus. Uma hora após estávamos desembarcando em Colonia del Sacramento.

We leave early from the hotel in Buenos Aires, destination to Buquebus. One hour after we were disembarking in Colonia Del Sacramento.

Untitled

Uma breve parada para conhecer o forte e seguimos viagem.

A quick stop to meet the fort and we continued our journey.

Após Colonia Del Sacramento, nos dirigimos a Montevideo para conhecer a cidade e almoçar no restaurante La Maestranza, extremamente recomendado em todos os aspectos e localizado no mercado público da cidade.

After Colonia Del Sacramento, we went to Montevideo to get to know the city and have lunch at the restaurant La Maestranza, extremely recommended in all aspects and located in the public market of the city.

Após uma boa paella de frutos do mar, era hora de sair da capital e se dirigir a Punta Ballena onde iriamos nos hospedar no Club Hotel Casapueblo, antiga casa de verão do artista plástico e arquiteto uruguaio Carlos Páez Vilaró, atualmente uma cidadela-escultura que inclui um museu, uma galeria de arte e um hotel.

After a good seafood paella, it was time to leave the capital and head to Punta Ballena where we would stay at the Club Hotel Casapueblo, former summer house of the Uruguayan plastic artist and architect Carlos Páez Vilaró, currently a citadel-sculpture that Includes a museum, an art gallery and a hotel.

Curtimos o pôr-do-sol maravilhoso!

Vale lembrar que esse hotel tem todos os seus quartos virados para o mar e abaixo do nível da rua. Todos os pavimentos tem números negativos, por exemplo, ficamos no pavimento -8 (quase no nível do mar). Este hotel foi feito em meio a rochas e se você caminhar por dentro dele irá se deparar com rochas expostas que são a sustentação do hotel. Os corredores são um labirinto, mas uma verdadeira obra de arte. A maioria das pessoa somente vai passear e conhecer, mas decidimos ter a experiência de ficar hospedados.

A diária foi um pouco mais cara, porém valeu cada centavo. Jantamos no restaurante do hotel, única opção disponível em um raio de 20 km. Restaurante chamado Las Terrazas, pratos diferenciados e atendimento excelente. Foi hora de provar um pouco de Fernet e Clericot.

We enjoyed the wonderful sunsets!

It is worth remembering that this hotel has all its rooms facing the sea and below street level. All floors have negative numbers, for example, we stayed on pavement -8 (almost at sea level). This hotel was done in the middle of the rocks and if you walk inside it you will come across exposed rocks that are the support of the hotel. The corridors are a maze, but a real work of art. Most people will just walk around and meet, but we decided to have the experience of staying.

The room rate was a bit more expensive, however worth every penny. We had dinner in the hotel restaurant, only option available within a radius of 20 km. Restaurant called Las Terrazas, differentiated dishes and excellent service. It was time to taste some of Fernet and Clericot.

Dormir com o som do mar é algo que não tem valor.

Dia seguinte foi a hora de dar tchau para Punta Ballena e se dirigir a Punta Del Este. A cidade não nos agradou muito. Por ser primeira vez, esperávamos mais da cidade devido a toda sua fama. Resumindo, ficamos nada mais que 30 minutos na cidade. Um simples café da manhã no café Les Deslices nos custou em torno de 70 dólares (em torno de 200 reais).

Sleeping with the sound of the sea is something that has no value.

Next day was the time to say goodbye to Punta Ballena and head to Punta Del Este. The city did not please us very much. For the first time, we expected more of the city because of all its fame. In short, we stayed no more than 30 minutes in the city. A simple breakfast at the Cafe Les Deslices cost us around 70 dollars (around 200 reais).

Seguimos estrada, próxima parada: Chuí. Destino certo para compras. Chuí fica do lado brasileiro e era nosso último destino antes de voltar para Bento Gonçalves.

Nos hospedamos no hotel Turis Firper, onde fomos muito bem atendidos. Lá deixamos os carros e seguimos para a principal avenida da cidade para realizar compras.

We follow road, next stop: Chuí. Right destination for shopping. Chuí is on the Brazilian side and was our last destination before returning to Bento Gonçalves.

We stayed at Hotel Turis Firper, where we were very well catered for. There we left the cars and headed to the main avenue of the city for shopping.

À noite voltamos à nossa rotina normal e jantamos em uma pizzaria chamada Il Forte Pizzeria para provar a famosa pizza uruguaia. Lugar excelente, boa comida, bom vinho, relação custo benefício excelente.

No dia seguinte, tomamos um café, a gerência do hotel providenciou o café antes do horário oficial pois soube que sairíamos antes.

Após isto foi pegar a estrada. Agora voltamos a realidade brasileira: estradas esburacadas, radares por toda a rodovia. Chegando em casa foi hora de descarregar a iniciar o trabalho de arrumar toda aquela bagunça.

At night we returned to our normal routine and dined at a pizzeria called Il Forte Pizzeria to taste the famous Uruguayan pizza. Great place, good food, good wine, excellent value for money.

The next day, we had a coffee, the hotel manager arranged the coffee before the official time, because he knew we would leave sooner.

After that he went to the road. Now we return to the Brazilian reality: bumpy roads, radars all over the highway. Arriving home it was time to unload to begin the work of cleaning up all that mess.

IMG_7033

Por fim, aqui termina nossa história: um tour de carro pela Patagônia e Terra do Fogo.

Agora é hora de pensar na próxima.

Até mais.

Finally, here ends our story: a car tour through Patagonia and Tierra del Fuego.

Now it’s time to think about the next one.

See you.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s